Три книги великого испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки (1898-1936): "Цыганское романсеро", "Диван Тамарита" и "Сонеты темной любви" вместе с оригинальными текстами на испанском языке.Комментарии и предисловие составителя, известного испаниста Натальи Малиновской посвящены родному городу поэта - Гранаде, одной из древних столиц Андалузии. Земля, взрастившая и погубившая поэта, - истинный протагонист "Цыганского романсеро" и действующий фон остальных двух книг.Федерико Гарсиа Лорку на родине по праву сравнивают с Лопе де Вегой и Кальдероном, а в России - с Пушкиным. И это не преувеличение. Национальные гении, ставшие национальными мифами, они явственно перекликаются. Их творчество всеобъемлюще, но и тот, и другой прежде всего поэты. Этот ряд совпадений только усиливает давний, незатухающий интерес к Лорке русского читателя.
Tri knigi velikogo ispanskogo poeta Federiko Garsia Lorki (1898-1936): "TSyganskoe romansero", "Divan Tamarita" i "Sonety temnoy lyubvi" vmeste s originalnymi tekstami na ispanskom yazyke.Kommentarii i predislovie sostavitelya, izvestnogo ispanista Natali Malinovskoy posvyashcheny rodnomu gorodu poeta - Granade, odnoy iz drevnikh stolits Andaluzii. Zemlya, vzrastivshaya i pogubivshaya poeta, - istinnyy protagonist "TSyganskogo romansero" i deystvuyushchiy fon ostalnykh dvukh knig.Federiko Garsia Lorku na rodine po pravu sravnivayut s Lope de Vegoy i Kalderonom, a v Rossii - s Pushkinym. I eto ne preuvelichenie. Natsionalnye genii, stavshie natsionalnymi mifami, oni yavstvenno pereklikayutsya. Ikh tvorchestvo vseobemlyushche, no i tot, i drugoy prezhde vsego poety. Etot ryad sovpadeniy tolko usilivaet davniy, nezatukhayushchiy interes k Lorke russkogo chitatelya.