Петер Надаш (р. 1942) - венгерский прозаик, получивший мировую известность прежде всего благодаря своим грандиозным романам "Книга воспоминаний" (1986, русский перевод 2014) и "Параллельные истории" (2005). Настоящее издание служит своеобразным введением в творчество этого еще недостаточно хорошо прочитанного в России классика современной словесности. Книга охватывает более полувека его творчества и включает семь важных вещей, начиная с дебютной повести "Библия", в которой двадцатилетний автор начал воплощать в жизнь свой юношеский замысел "описать все-все, что люди утаивают друг от друга", и заканчивая "Солью жизни" - ироническим травелогом, в котором Надаш, неожиданно изменив масштаб, анализирует не микродвижения мыслей и чувств современников, а механизм исторических перемен на примере небольшого европейского городка. В центре книги - поразительный текст: философская повесть-эссе "Собственная смерть" о клинической смерти, пережитой автором в 1993 году. Переводы, печатавшиеся ранее, публикуются в новой редакции."С тех пор как я поселился близ этой огромной груши, мне не нужно сниматься с места, чтобы увидеть что-то вдали или заглянуть в прошлое".современная художественная литература, венгерская литература, Европа
Peter Nadash (r. 1942) - vengerskiy prozaik, poluchivshiy mirovuyu izvestnost prezhde vsego blagodarya svoim grandioznym romanam "Kniga vospominaniy" (1986, russkiy perevod 2014) i "Parallelnye istorii" (2005). Nastoyashchee izdanie sluzhit svoeobraznym vvedeniem v tvorchestvo etogo eshche nedostatochno khorosho prochitannogo v Rossii klassika sovremennoy slovesnosti. Kniga okhvatyvaet bolee poluveka ego tvorchestva i vklyuchaet sem vazhnykh veshchey, nachinaya s debyutnoy povesti "Bibliya", v kotoroy dvadtsatiletniy avtor nachal voploshchat v zhizn svoy yunosheskiy zamysel "opisat vse-vse, chto lyudi utaivayut drug ot druga", i zakanchivaya "Solyu zhizni" - ironicheskim travelogom, v kotorom Nadash, neozhidanno izmeniv masshtab, analiziruet ne mikrodvizheniya mysley i chuvstv sovremennikov, a mekhanizm istoricheskikh peremen na primere nebolshogo evropeyskogo gorodka. V tsentre knigi - porazitelnyy tekst: filosofskaya povest-esse "Sobstvennaya smert" o klinicheskoy smerti, perezhitoy avtorom v 1993 godu. Perevody, pechatavshiesya ranee, publikuyutsya v novoy redaktsii."S tekh por kak ya poselilsya bliz etoy ogromnoy grushi, mne ne nuzhno snimatsya s mesta, chtoby uvidet chto-to vdali ili zaglyanut v proshloe".sovremennaya khudozhestvennaya literatura, vengerskaya literatura, Evropa