Это серия самоучителей от знаменитого полиглота и синхронного переводчика Дмитрия Петрова. Он уверен: чтобы заговорить на иностранном языке, совсем не обязательно посвящать его изучению десятилетия. Гораздо важнее освоить базовые алгоритмы, плюс — минимально необходимый для общения запас слов.И все это вполне возможно сделать за 16 уроков, что сам Дмитрий Петров много раз демонстрировал в своем телешоу на канала «Культура».Смотреть аниме без дубляжа. Понимать родную речь героев «Атаки титанов» и «Наруто». Свободно общаться на языке Харуки Мураками и Хаяо Миядзаки… Все это становится возможным, если знаешь японский. Самоучитель Дмитрия Петрова и Лизы Окороковой позволяет сделать первый шаг в его изучении. Быстро, легко, в компании аниме-персонажей, вы станете частью захватывающего путешествия в японский язык и его культуру!В японском языке соседствуют иероглифы и целых две азбуки. При разговоре важно правильно выбрать стиль речи. Для новичков это представляет определенную трудность. Но ее легко преодолеть, если вы увлечены богатой культурой Страны Восходящего Солнца.«…разве не хочется услышать реальный голос любимого персонажа и понять, что он говорит, без помощи переводчиков? Прочитать любимую мангу в оригинале? Слушать песни и слышать, о чем поет любимый исполнитель? Благодаря нашим урокам вы это сможете! К тому же, многие примеры и задания содержат отсылки к любимым аниме».Вы узнаете:- как японцы обходятся без категорий рода, лица и числа и почему у них только два времени;- почему в этом языке так важно учитывать иерархию говорящих;- как из японского пропал звук «л» и чем его можно заменить.
Eto seriya samouchiteley ot znamenitogo poliglota i sinkhronnogo perevodchika Dmitriya Petrova. On uveren: chtoby zagovorit na inostrannom yazyke, sovsem ne obyazatelno posvyashchat ego izucheniyu desyatiletiya. Gorazdo vazhnee osvoit bazovye algoritmy, plyus minimalno neobkhodimyy dlya obshcheniya zapas slov.I vse eto vpolne vozmozhno sdelat za 16 urokov, chto sam Dmitriy Petrov mnogo raz demonstriroval v svoem teleshou na kanala Kultura.Smotret anime bez dublyazha. Ponimat rodnuyu rech geroev Ataki titanov i Naruto. Svobodno obshchatsya na yazyke KHaruki Murakami i KHayao Miyadzaki Vse eto stanovitsya vozmozhnym, esli znaesh yaponskiy. Samouchitel Dmitriya Petrova i Lizy Okorokovoy pozvolyaet sdelat pervyy shag v ego izuchenii. Bystro, legko, v kompanii anime-personazhey, vy stanete chastyu zakhvatyvayushchego puteshestviya v yaponskiy yazyk i ego kulturu!V yaponskom yazyke sosedstvuyut ieroglify i tselykh dve azbuki. Pri razgovore vazhno pravilno vybrat stil rechi. Dlya novichkov eto predstavlyaet opredelennuyu trudnost. No ee legko preodolet, esli vy uvlecheny bogatoy kulturoy Strany Voskhodyashchego Solntsa.razve ne khochetsya uslyshat realnyy golos lyubimogo personazha i ponyat, chto on govorit, bez pomoshchi perevodchikov? Prochitat lyubimuyu mangu v originale? Slushat pesni i slyshat, o chem poet lyubimyy ispolnitel? Blagodarya nashim urokam vy eto smozhete! K tomu zhe, mnogie primery i zadaniya soderzhat otsylki k lyubimym anime.Vy uznaete:- kak yapontsy obkhodyatsya bez kategoriy roda, litsa i chisla i pochemu u nikh tolko dva vremeni;- pochemu v etom yazyke tak vazhno uchityvat ierarkhiyu govoryashchikh;- kak iz yaponskogo propal zvuk l i chem ego mozhno zamenit.