С. Маршак восхищался песенным фольклором и перевёл для детей английские народные песенки. Самые известные из них вошли в книгу «Робин-Бобин. Английские народные песенки». «Не может быть!» — хочется сказать про каждую. Ведь храбрецы не могут бояться улитки, а свинки ходить в шляпах и ботинках. Песенки абсурдны, невероятны и поэтому очень важны для читателей. Такая поэзия развивает воображение и чувство юмора.Робин-Бобин остался недоволен своим скудным обедом из овечек, барана и прилавка мясника.Шалтай-Болтай выбрал неудачное место для сна и стал настоящей проблемой королевства.Джек построил дом и даже не представлял, что будет в нём твориться.Что только не происходит в английских народных песенках! Недаром их очень любил С. Маршак и перевёл с английского для отечественной детворы.Осторожно! Книга развивает чувство юмора.
S. Marshak voskhishchalsya pesennym folklorom i perevyel dlya detey angliyskie narodnye pesenki. Samye izvestnye iz nikh voshli v knigu Robin-Bobin. Angliyskie narodnye pesenki. Ne mozhet byt! khochetsya skazat pro kazhduyu. Ved khrabretsy ne mogut boyatsya ulitki, a svinki khodit v shlyapakh i botinkakh. Pesenki absurdny, neveroyatny i poetomu ochen vazhny dlya chitateley. Takaya poeziya razvivaet voobrazhenie i chuvstvo yumora.Robin-Bobin ostalsya nedovolen svoim skudnym obedom iz ovechek, barana i prilavka myasnika.SHaltay-Boltay vybral neudachnoe mesto dlya sna i stal nastoyashchey problemoy korolevstva.Dzhek postroil dom i dazhe ne predstavlyal, chto budet v nyem tvoritsya.CHto tolko ne proiskhodit v angliyskikh narodnykh pesenkakh! Nedarom ikh ochen lyubil S. Marshak i perevyel s angliyskogo dlya otechestvennoy detvory.Ostorozhno! Kniga razvivaet chuvstvo yumora.